After 40 years of age, the gradual wear and tear of the knee joints results in the progressive loss of articular cartilage (tissue that provides cushioning between the bones in the knee joint), known as knee osteoarthritis. The friction due to rubbing of the knee bones causes pain, swelling and stiffness. This affects everyday activities like sitting, standing, walking, bending, and climbing stairs. Overall, it greatly impacts the person’s quality of life.Après 40 ans, les articulations du genou subissent une usure progressive, entraînant une perte du cartilage articulaire, ce tissu essentiel qui amortit les os dans l'articulation. Ce phénomène, connu sous le nom d'arthrose du genou, provoque une friction accrue entre les os, engendrant douleur, gonflement et raideur. Ces symptômes peuvent affecter des activités quotidiennes telles que s'asseoir, se lever, marcher, se pencher et monter des escaliers.
Patients with an early or moderate stage of osteoarthritis tend to seek relief through conventional treatments like lubricants and medication; however, they realize that these treatments have undesirable side effects. They may consider taking knee injections, since some of them are steroids and cause side effects, they may avoid them. Injecting stem cells into the knee joints is completely ineffective. None of these treatment methods provide a viable solution for alleviating knee pain and in addition, it causes severe side effects.Les patients atteints d'arthrose à un stade précoce ou modéré se tournent souvent vers des traitements conventionnels comme les lubrifiants et les médicaments. Cependant, ces solutions présentent des effets secondaires indésirables. Par exemple, certaines injections de stéroïdes pour le genou peuvent entraîner des complications, incitant les patients à les éviter. De plus, l'injection de cellules souches dans l'articulation du genou s'est révélée totalement inefficace. Aucun de ces traitements n'offre un soulagement durable et peut même entraîner des effets secondaires sévères.










Mrs. Aminath Yoosuf suffered from severe knee pain due to osteoarthritis, which affected her ability to walk and caused great frustration for 5 years. After being advised everywhere that a total knee replacement was the only option, MIOT’s experts suggested Genicular Artery Embolization (GAE) as a viable solution as she was too young for that surgery. GAE is a minimally invasive procedure, performed without anesthesia, that helps manage chronic osteoarthritic knee pain. This procedure restored her mobility, allowing her to walk again and regain her independence.
Mr. Sukumar was confined at home for the past year due to Osteoarthritis knee pain. This had an impact on his social life and took a toll on him emotionally. With MIOT's Genicular Artery Embolization, he regained his active lifestyle. Now, he is very happy and walking normally without any discomfort. Watch Mr. Sukumar’s journey to independence through MIOT's Genicular Artery Embolization. M. Sukumar était confiné chez lui depuis un an en raison de douleurs au genou arthrosique. Cela a eu un impact sur sa vie sociale et a affecté son bien-être émotionnel. Grâce à l'Embolisation de l’Artère Géniculaire de MIOT, il a retrouvé un mode de vie actif. Aujourd'hui, il est très heureux et marche normalement sans inconfort. Découvrez le parcours de M. Sukumar vers l'indépendance grâce à l'Embolisation de l’Artère Géniculaire de MIOT.
Mrs. Vivienne Soundy was not able to walk and was frustrated due to her osteoarthritis knee pain. She underwent Genicular Artery Embolization procedure at MIOT. She was surprised to walk again. Now, she can carry out her daily activities without anyone’s help. Don't let knee pain hold you back - explore your options with MIOT! Mme Vivienne Soundy ne pouvait plus marcher et était frustrée par ses douleurs au genou arthrosique. Elle a subi la procédure d'embolisation de l’artère géniculaire à MIOT. Elle a été surprise de pouvoir marcher à nouveau. Aujourd'hui, elle peut accomplir ses activités quotidiennes sans aide. Ne laissez pas la douleur au genou vous retenir - explorez vos options avec MIOT !
Watching my mother suffer for years with osteoarthritis knee pain was miserable for me. She was unable to stand, sit, or walk due to the pain. MIOT’s doctors suggested a procedure to relieve her osteoarthritis knee pain without surgery called Genicular Artery Embolization. Now, she is free from knee pain and able to walk again. Voir ma mère souffrir pendant des années de douleurs au genou arthrosique a été très difficile pour moi. Elle ne pouvait ni se lever, ni s'asseoir, ni marcher à cause de la douleur. Les médecins de MIOT ont suggéré une procédure pour soulager sa douleur au genou arthrosique sans chirurgie, appelée Embolisation de l’Artère Géniculaire. Maintenant, elle est libérée de la douleur au genou et peut marcher à nouveau.